Programas

YST ofrece una amplia gama de programas innovadores y probados enfocados en la consejería, jóvenes fugitivos y sin hogar, prevención de la delincuencia y desarrollo juvenil. Nuestros programas se basan en las necesidades y aportes de los jóvenes, sus familias y nuestra comunidad, y son reconocidos como modelos nacionales de calidad y creatividad.

"YST me dio las herramientas para ser mi propia persona". Jonathan, ex cliente

LUGAR SEGURO

300 sitios en el área de Tulsa brindan un lugar seguro en casi todos los vecindarios para que los jóvenes busquen ayuda en tiempos de crisis. Voluntarios capacitados transportan a los jóvenes a nuestro refugio, donde el personal trabaja con los jóvenes y los padres para identificar el mejor paso adelante.

• Busque el letrero Safe Place en las tiendas QuikTrip, estaciones de bomberos, autobuses de Tulsa Transit, ambulancias EMSA y bibliotecas de la ciudad y el condado de Tulsa.

• Envíe un mensaje de texto con la palabra “SAFE” y su ubicación (dirección / ciudad / estado) al 44357.

Coordinador de lugar seguro:

Hanna Tacha

htacha@yst.org

918.382.4479

Programa de Transiciones

Ayudar a los jóvenes de 17 a 24 años que actualmente se encuentran sin hogar a través de asistencia para la vivienda y servicios de apoyo. Los servicios intensivos de gestión de casos se centran en las habilidades para la vida, el empleo y la educación para que los jóvenes puedan adquirir las habilidades necesarias para avanzar hacia la autosuficiencia y salir de la falta de vivienda.

SOLICITUD DEL PROGRAMA DE TRANSICIONES: ¡HAGA CLIC AQUÍ!

Coordinador de Transiciones:

Sarah Jabr

sjabr@yst.org

918.382.4465

Servicios de salud

Ayudar a los jóvenes en riesgo a obtener acceso a la atención médica a través de una Clínica Médica para Adolescentes en el lugar operada por la Facultad de Medicina Comunitaria de la Universidad de Oklahoma / OU Physicians.

Coordinador de servicios de salud:

Kurt Sterling

ksterling@yst.org 918.382.4468

Educación y prevención para la salud

HEP brinda educación sobre la salud y conecta a los jóvenes con la atención preventiva y la atención médica que necesitan. El programa anima a los adolescentes a asumir la responsabilidad de su salud y su futuro.

Coordinadora de Educación y Prevención en Salud:

Kurt Sterling

ksterling@yst.org 918.382.4468

LGBTQ+ Services

Youth looking to better understand their sexual identity, gender identity, and/or self-expression receive support and education while building confidence and leadership skills. Students partner with peers, schools, teachers and parents to build Gay/Straight Alliances (also known as Gender/Sexuality Alliances) to create a culture of acceptance and reduce bullying. Check out our Coffee House and Youth Empowerment Space (YES).

Coordinadora del programa GSA / LGBTQ +: Taylor Raye

mraye@yst.org 918.382.4429

Tribunal Juvenil

Una asociación innovadora con el sistema de justicia juvenil permite que los delincuentes juveniles por primera vez sean juzgados en los tribunales por sus compañeros. La sentencia a menudo incluye restitución y servicio comunitario. Los jóvenes retribuyen a su comunidad mientras aprenden sobre carreras en derecho. Los abogados voluntarios capacitan a los jóvenes para que sirvan como oficiales en los juicios de sus compañeros acusados ​​de delitos menores.

Para obtener más información sobre cómo ser voluntario de la corte juvenil, haga clic aquí.

Youth Court es posible gracias a una subvención de la Oklahoma Bar Foundation.

Coordinador del programa para primer infractor:

Julie Stilwell

jstilwell@yst.org 918.382.4477

Refugio de emergencia para adolescentes

El refugio está abierto a todos los jóvenes, de 12 a 18 años, que no tienen un lugar seguro adonde ir. El refugio ofrece camas calientes, comidas calientes, duchas, ropa limpia, asesoramiento y personal atento que ofrece apoyo y recursos para ayudar a los jóvenes a regresar seguros a sus hogares oa otra situación de vida estable y segura.

Abierto las 24 horas del día, los 7 días de la semana.

Coordinadores de refugios:

Neisha Hubbard

NHubbard@yst.org

918.382.4449

Cafetería

Los jóvenes de 12 a 18 años tienen un lugar para pasar el rato, expresarse y disfrutar de música en vivo, wifi y bebidas calientes gratis, cortesía de QuikTrip. Los jóvenes pueden disfrutar

nuevas actividades y eventos semanales. Coffee House está abierto todos los sábados por la noche de 7 a 11 y la entrada es siempre gratuita.

Coordinador del programa GSA / LGBTQ +: Rowen Hutchins (Ellos / Ellos) rhutchins@yst.org

918.605.6703

Asesoramiento individual y familiar

Los profesionales con licencia ofrecen servicios basados ​​en oficinas para ayudar a los jóvenes y sus familias a navegar por el terreno rocoso de la adolescencia mejorando las habilidades de comunicación, eliminando los síntomas de angustia y desarrollando soluciones a corto plazo. Las tarifas se determinan según una escala móvil basada en los ingresos. Nadie es rechazado por no poder pagar. Servicios disponibles en nuestras oficinas ubicadas en Tulsa, Owasso, Broken Arrow y Glenpool.

Servicios de asesoramiento disponibles para jóvenes de 12 a 18 años (si aún están en la escuela secundaria).

Servicios en Español disponible

Mayra Canales

918.382.4489

Los correos electrónicos y mensajes telefónicos serán respondidos durante el horario laboral normal.

Si se trata de una crisis, llame al 918-582-0061.

Si se trata de una emergencia, llame al 911

Contacto de consejería individual y familiar :

Craig Henderson

chenderson@yst.org   918.382.4480

Consejería basada en la comunidad

Los profesionales con licencia y los administradores de casos se esfuerzan por ayudar a eliminar las barreras del transporte a la consejería al brindar servicios en la comunidad, principalmente en el hogar o la escuela. La elegibilidad para los servicios requiere un seguro de Medicaid o una remisión del sistema de justicia juvenil.

Los correos electrónicos y los mensajes telefónicos serán respondidos durante el horario laboral normal.

Si se trata de una crisis, llame al 918-582-0061.

Si se trata de una emergencia, llame al 911.

Coordinador de consejería comunitaria:

Jennifer Patchett

jpatchett@yst.org 918.382.4430

MAPA

Los jóvenes aprenden habilidades para mejorar la comunicación, lidiar con las emociones y reconocer las consecuencias de sus acciones en la toma de decisiones. El programa está abierto a jóvenes de 12 a 18 años que están experimentando conflictos con miembros de la familia, problemas en la escuela o se han involucrado en el sistema de justicia juvenil.

Coordinador MAP:

Julie Stilwell

jstilwell@yst.org 918.382.4477

Verdadera seguridad

Un programa de apoyo a las víctimas de la trata de personas.

Coordinador del programa de seguridad real:

Julie Stilwell

jstilwell@yst.org 918.382.4477

Servicios de extensión en la calle y la estación

Los jóvenes de 16 a 24 años sin hogar pueden pasar por "The Station" de lunes a viernes de 11 a. M. A 4 p. M. Para disfrutar de una comida caliente, duchas, lavandería, higiene, WiFi, etc. Cuando estén listos, los jóvenes pueden hablar con cualquiera de el amable personal acerca de estar conectado a programas adicionales o recursos comunitarios que los ayudarán a avanzar hacia la independencia.

HORARIO: Lunes a viernes de 11:00 a.m. a 4:00 p.m.

Coordinador de Difusión en la Calle:

Tim Peterson

tpeterson@yst.org

Servicios de prevención del embarazo en adolescentes

TPPS permite a los jóvenes evitar comportamientos de alto riesgo, prevenir embarazos y enfermedades de transmisión sexual y concentrarse en lograr metas de vida positivas. TPPS utiliza planes de estudio probados basados ​​en evidencia que se imparten en entornos grupales en toda la comunidad. El plan de estudios basado en la abstinencia se utiliza para los adolescentes más jóvenes con una formación más integral para los jóvenes mayores.

Coordinador TPPS:

Nakesha Martin

nmartin@yst.org

918.382.4425

Asesoramiento sobre abuso de sustancias

Los profesionales con licencia ayudan a los jóvenes en el camino hacia la recuperación a través de la prevención, la educación y el asesoramiento para pacientes ambulatorios. Las tarifas se determinan según una escala móvil basada en los ingresos. Nadie es rechazado por no poder pagar.

Los correos electrónicos y mensajes telefónicos serán respondidos durante el horario laboral normal.

Si se trata de una crisis, llame al 918-582-0061.

Si se trata de una emergencia, llame al 911.

Coordinador de consejería de abuso de sustancias: Eric Rolen

erolen@yst.org 918.382.4488

Tacos T-Town

¡Empresa social de servicios juveniles! T-Town Tacos emplea a jóvenes que participan en programas de YST, de 18 a 24 años de edad. Enseñando habilidades laborales y ofreciendo apoyo; los jóvenes pueden adquirir las habilidades necesarias para la transición hacia la independencia. En asociación con el Community Food Bank del este de Oklahoma, T-Town Tacos le ofrece tacos frescos y deliciosos para el desayuno o el almuerzo en una ubicación céntrica cerca de usted.

¿Necesitas desayuno para tu oficina? ¿Almuerzo para una reunión? ¡Pedidos de catering también disponibles! Haga clic en el bloque para obtener más información.

Coordinador de empresas sociales :

Wes Rose

wrose@yst.org 918.260.0800

Reentrada

En asociación con la Oficina de Asuntos Juveniles, ayudamos a los delincuentes juveniles a regresar sin problemas a sus hogares, escuelas y comunidades después de la colocación. Los servicios comienzan antes de que el joven sea liberado e incluyen apoyo y desarrollo de habilidades tanto para el joven como para sus padres mediante el uso de servicios de consejería y manejo de casos.

Coordinadora del programa de reingreso: Amy Olsen

aolsen@yst.org 918.382.4402

 

We Need Your Support Today!

Youth Services of Tulsa

Correo electrónico: youthservices@yst.org

Teléfono: 918-582-0061

YYouth Services of Tulsa es una organización caritativa y está exempta de impuestos, de acuerdo con las secciones 501(c)(3) del Código de Rentas Internas.

Site Language:

NUESTRA MISIÓN

Valorar y aceptar a todos los jóvenes, apoyándolos y retándolos a apreciar su potencial.

Recibe Las Noticias Mensuales

2020 Youth Services of Tulsa